Archives de Catégorie: Vidéos / Clips

Chris Tomlin – I lift my hands

Vidéo

Un chant de Chris Tomlin.

Nous prions qu’il vous encourage dans les triomphes et la victoire de la vie et même plus,  au beau milieu de la douleur et des luttes. Laissez  la Foi naître ! – Chris Tomlin-.

Je lève mes mains
 
Soyez en certain il y a un guérisseur
Son amour est plus profond que la mer
Sa miséricorde est sans faille
Ses bras sont une forteresse pour les faibles
Permettez à la foi de naître
Permettez à la foi de naître
 
Je lève mes mains pour croire à nouveau
Tu es mon refuge, tu es ma force
Comme je vide mon coeur, je me souviens de ces choses
Tu es fidèle, Dieu, pour toujours
 
Soyez en certain il y a une rivière
Qui découle de l’arbre du Calvaire
Une fontaine pour la soif
Grace pur qui me lave
 
Permettez à la foi de naître
Permettez à la foi de naître
 Ouvre mes yeux
Ouvre mes yeux
 
Je lève mes mains pour croire à nouveau
Tu es mon refuge, tu es ma force
Comme je vide mon coeur, je me souviens de ces choses
Tu es fidèle, Dieu, pour toujours
 

The Afters – Light Up The Sky

Par défaut

Un très beau chant du groupe « The Afters »,  qui nous rappelle la promesse que le Seigneur nous à faite : « […]Et voici, je suis avec vous tous les jours, jusqu’à la fin du monde. » (Matthieu 28 v.20)

Illuminer Le Ciel

Quand je me sens tout seul
Avec tant à parcourir
Il n’y a aucun signes sur ​​cette route
Me guidant à la maison,
Quand la nuit se referme
Tombant sur ma peau
Oh Dieu, vas-tu te rapprocher ?

Refrain : Tu illumines, illumines, illumines le ciel,
Tu illumines le ciel pour me montrer que tu es avec moi
Et je, je, je ne peux pas nier,
Non je ne peux pas nier que tu es ici avec moi
Tu m’as ouvert les yeux
Alors je peux te voir tout autour de moi
Tu illumines, illumines, illumines le ciel
Tu illumines le ciel pour me montrer que tu es avec moi

Quand les étoiles se cachent dans les nuages,
Je ne les sens pas briller,
Quand je ne peux pas voir au-delà de mes doutes
Le bon côté des choses
Lorsque j’ai presque atteint la fin 
Comme un torrent , Tu te précipites
Ton amour se précipite

  • Alors, je cours tout droit dans tes bras
  • Tu es la lumière et le soleil du matin 
  • Pour montrer ton amour, il n’y a rien que tu ne ferais pas (rien que tu ne ferais pas)

(Oooh, oh , oh, oooh, oooh, oooh, oooh
 Que Tu es avec moi
Oooh, oh , oh, oooh, oooh, oooh, oooh
Que Tu es avec moi
Oooh, oh , oh, oooh, oooh, oooh, oooh)

L’expression de Ton amour

Par défaut

Un très beau chant de Rebecca St-James, partagé avec Chris Tomlin.

 
Une symphonie de couleurs
Peinte sur un coucher de soleil
Le tonnerre gronde et la pluie tombe
Sur les champs, sur les ruisseaux, sur nous
Tu es au dessus de nous

 

Expression de ta gloire
Expression de ton coeur
Où que tu sois
Tu nous parle
Expression de ton amour

 

Un message envoyé des cieux
Marchant au milieu de nous en tant qu’ homme
Le fils de Dieu et la lumière du monde
L’amour divin, crucifié, (et) ressuscité
Tu es vivant

Oh Jésus fait de moi
Une expression de ton amour

 

Traduc : http://traducs.skyrock.com/

Amazing Grace

Par défaut

Pour apprécier et saisir pleinement le sens et la valeur de ce chant, il faut revenir en arrière et faire un peu d’histoire :

C’est John Newton, un anglais qui a écrit cette chanson.

John Newton (1725–1807) était le capitaine d’un navire négrier. Le 10 mai 1748, sur le chemin du retour, au cours d’une tempête, il a connu une « grande délivrance ». Dans son journal il a écrit que le bateau risquait de couler. Après avoir survécu à cette tempête, il renonce au trafic d’esclaves, au point de devenir militant de la cause abolitionniste.

 Il consacra sa vie à la lutte contre l’esclavage, même une fois devenu aveugle. Il mourut en 1807 (date de l’abolition de la traite des esclaves en Grande-Bretagne, avec le soutien entre autres de William Wilberforce) et ne put voir s’exaucer le rêve de toute une vie : l’abolition de l’esclavage aux États-Unis d’Amérique en 1865.

John Newton a écrit cette chanson comme un hymne de rédemption, une louange, une reconnaissance à Dieu qui l’a racheté en effaçant tout ses péchés.

Grâce infinie,

Comme est doux le son

Qui sauva un misérable comme moi !

Il y eu un temps, j’étais perdu et maintenant il m’a retrouvé

J’étais aveugle, mais maintenant je vois

C’est cette grâce qui a enseigné mon coeur à la crainte

À cause de cette grâce, mes craintes sont soulagées

Comment précieuse cette grâce apparaît à l’heure où j’ai cru…

 

Mes chaînes ont disparu, j’ai été libéré…

Mon Dieu, mon Sauveur m’a racheté

Et comme une inondation de sa miséricorde, règne

Un amour éternel

Une grâce infinie.

 

Le Seigneur a promis d’être bon pour moi…

Sa parole sécurise mon espoir

Il sera mon bouclier et fera partie de moi

Tant que ma vie durera.

 

Mes chaînes ont disparu, j’ai été libéré…

Mon Dieu, mon Sauveur m’a racheté

Et comme une inondation de sa miséricorde, règne

Un amour éternel

Une grâce infinie.

 

La terre doit bientôt se dissoudre comme la neige

Le soleil interdit de briller

Mais Dieu, qui m’a appelé ici-bas

Sera à jamais mien

Sera à jamais mien

Tu seras toujours mien !

 

Cette version est chanté par Chris Tomlin, qui est d’ailleurs la bande originale du film retraçant la vie et le combat de William Wilberforce  (Amazing Grace).

Redeemer – Nicole C. Mullen

Par défaut

 

Voici un magnifique chant de Nicole C. Mullen, « Redeemer ».

Traduction :

  Qui a appris au soleil là où il doit se placer le matin
Et Qui a dit aux océans « vous ne pouvez pas aller plus loin »
Et Qui a montré à la lune où est ce qu’elle devait se cacher jusqu’au soir
Les mots de Qui seul peuvent rattraper une étoile filantes
 Mais maintenant Il est vivant et
La tombe est vide

Et bien je sais que mon Rédempteur vit
Je sais que mon Rédempteur vit
Toute la création l’atteste
Cette vie en moi s’écrie
Je sais que mon Rédempteur vit, ouai.

Le même Dieu qui lance les choses en orbite
Accoure vers ceux qui sont épuisés, las et faibles
Et les mêmes mains qui me tiennent lorsque je suis brisée
Elles ont vaincus la mort pour apporter la victoire

CHORUS

Pour emporter ma honte
Et Il vit à jamais, je proclamerai
Que le prix pour mon péché
Etait la précieuse vie qu’Il a donné

CHORUS

Je sais que mon Rédempteur
Je sais que mon Rédempteur vit
Je sais que mon Rédempteur vit
Je sais que, je sais que … mon Rédempteur vit
Parce qu’Il vit je peux affronter le lendemain
Je sais, je sais
Il vit, Il vit, ouai, ouai, j’ai parlé avec Lui ce matin
Il vit, Il vit, la tombe est vide
Il vit, je dois le dire à tout le monde

 

Merci à http://traducs.skyrock.com/ , pour ses traductions !

When you believe

Par défaut

When you Believe

 Un magnifique chant, chanté par Whitney Houston et Mariah Carrey .

(Chanson originale du film d’animation « Le Prince d’Egypte »)

 

De nombreuses nuits nous avons prié
Sans aucune preuve que quelqu’un pouvait entendre
D
ans nos coeur nous avions un chant d’espoir
Que l’on comprenait à peine
Maintenant nous n’avons pas peur
Bien que nous sachions qu’il y a beaucoup à craindre
Nous déplacions les montagnes
Bien avant de savoir qu’on le pouvait

CHORUS
Il peut se produire des miracles
Quand on croit
Bien que l’espoir soit faible
I
l est difficile à détruire
Qui sait quels miracles
T
u peux accomplir
Lorsque tu crois
D’une façon ou d’une autre tu en accompliras
Tu en accompliras lorsque tu crois

Dans ces temps de peur
Lorsque la prière s’avère si souvent être vaine
L
‘espoir ressemblait aux oiseaux d’été
Si rapidement envolés
Cependant, je me tiens ici maintenant
Mon coeur est si rempli, je ne peux pas l’expliquer
R
echerchant la foi, et disant des choses
Que je n’aurais jamais pensé dire

CHORUS
Alors dans les moment où toute ton espérance est perdu
Et où tu traverse la vie dans la peur
Dans ton coeur se trouve un chant d’espoir
Qui est là pour guider ton chemin
Et toute la douleur et toute la souffrance
Tu verras rapidement que ce n’était pas en vain
Car toutes tes prières, elles seront entendues
Elles s’accompliront à travers la foi

 

CHORUS

 

(Merci à traducs.skyrock.com pour toutes ses traductions !)

La version française et chantable est ici .